登录
/
注册
全站首页
社区论坛
求职招聘
设为首页
客户端
扫码下载客户端
官方微信
打开微信扫一扫
广告联系
登录
|
注册
搜索
搜索
本版
帖子
用户
用户名
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
立即注册
全站首页
社区论坛
求职招聘
签到排行
用户排行
帖子
好友
道具
收藏
勋章
任务
淘帖
动态
日志
相册
分享
记录
留言板
广播
群组
门户
导读
排行榜
设置
我的收藏
退出
门户
房产
装修
汽车
婚嫁
资讯
活动
招聘
相亲
信息
租房
二手房
跳蚤
宠物
招聘
二手车
亲子
手机
社区
茶座
我要买房
找设计
装修家居
交友
职场
生活
网购
情感
皋城车友
找美食
谈婚论嫁
求医
兴趣
验房
走近
六安论坛
»
社区论坛
›
城市生活
›
情感空间
›
[原创]无题
1
2
3
/ 3 页
下一页
返回列表
发新帖
回复
楼主:
桃花开
[原创]无题
[复制链接]
桃花落
桃花落
当前离线
积分
64
IP卡
狗仔卡
发表于 2006-6-20 17:20
|
显示全部楼层
<p>呃,是我记错了纷的韵部。。[em10]</p><p>七律原本是步韵的,后来感觉自己写不来那样的闲适潇洒,,又改了,谁知越改越乱[em26]</p><p>晴天芳草远王孙,蝶引缤纷逐落春。过眼花光殊冷淡,擦肩谁是有缘人。 </p><p> </p><p>兰生幽谷本为春,误入红尘失此身。绿鬓已然添雪碎,清眸兀自著天真。<br/>镜花缘里繁华落,蕉鹿梦中风雨频。忆及青山相对笑,落花一路伴归人。</p><p> </p><p>改不好了,你来。</p>[em03]
[此贴子已经被作者于2006-6-20 9:27:56编辑过]
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
桃花开
桃花开
当前离线
积分
4930
IP卡
狗仔卡
楼主
|
发表于 2006-6-21 20:40
|
显示全部楼层
<div class="quote"><b>以下是引用<i>桃花落</i>在2006-6-20 9:20:01的发言:</b><br/><p><font color="#0000ff">改诗是一件很痛苦的差事,说到改,总让我很为难,只能提一点个人意见吧~</font></p><p> </p><p>晴天芳草远王孙,蝶引缤纷逐落春。过眼花光殊冷淡,擦肩谁是有缘人。 </p><p> 1<font color="#3809f7">、从用词来看:“晴天”这个词现代味强了点,换成“晴空”应该更圆润些,只不过会不会俗套呢?“落春”这个词也觉得不好,换成“暮春”呢?末句“谁是”这个词似乎有点别扭?第三句那个“殊”字狠了点,用“多”呢?<br/><br/>2、从意境来看:首句展现的是一幅辽阔的春日卷面,是远景,次句写的是近景,由远及近,衔接得比较自然,情感上从壮阔转成沉郁,或是对比的写法,也是可以的。第三句抒发个人情感,是为由景及情,是起承转合的“转”,这句单独无法看出好坏,关键是最后的“合”,不过我觉得末句有点模糊般“隔”的感觉。</font></p><p>兰生幽谷本为春,误入红尘失此身。绿鬓已然添雪碎,清眸兀自著天真。<br/>镜花缘里繁华落,蕉鹿梦中风雨频。忆及青山相对笑,落花一路伴归人。</p><p> 第一联是我的意思,不说了。次联出句不太理解后三个字。第三联的“蕉鹿梦”是什么一直不解,根据出句,应该也是一本书或者戏剧的名称或故事,所以对这个典不能判断。尾联的“相对笑”搞不清楚是怎么相对的,“花”字又重了,而且“落花”这个词指的是“兰花”吗?如果是就太重复了,如果不是又让人不得其解</p></div>[em17][em04][em10]
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
桃花落
桃花落
当前离线
积分
64
IP卡
狗仔卡
发表于 2006-6-21 22:04
|
显示全部楼层
<p>晴天一词不现代的说,,我能记得的就有五六句。。</p><p>逐落在此处作动词。。。</p><p>谁是也想过用“不是”“可是”终觉不合意。</p><p></p><p>绿鬓已然添雪碎(鬓已星星尔,我觉得这个很寻常的呀、霜鬓雪鬓看差不多吧,主要是喜欢元好问的那句“镜里看看雪满”</p><p>蕉鹿梦是个很好玩的故事,出自列子。现摘来与君共飨。(附后)记得稼轩用蕉鹿梦对过画蛇杯</p><p>青山相对笑取我看青山多妩媚,料青山见我亦如是。。亦有此生只合青山伴的意思。。。</p><p>这首诗主旨到并非写的是兰,只是以兰自许吧</p><p></p><p>额,我是否还和从前一样,无理也要占三分:)</p><p class="MsoNormal" align="center" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: olive; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">蕉鹿之梦</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="EN" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: olive;"><p></p></span></b></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" align="right" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: right;"><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: olive; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-weight: bold; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">《列子》</span><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: olive; FONT-FAMILY: 宋体; mso-bidi-font-weight: bold; mso-bidi-font-family: 宋体;">??</span><span lang="EN" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: olive;"><p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: olive;"><span style="mso-spacerun: yes;"><font face="Times New Roman"> </font></span></span><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: olive; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">郑人有薪于野者,遇骇鹿,御而击之,毙之。恐人见之也,遽而藏诸隍中,覆之以蕉,不胜其喜。俄而遗其所藏之处,遂以为梦焉。顺涂而咏其事。傍人有闻者,用其言而取之。既归,告其室人曰:“向薪者梦得鹿,而不知其处;吾今得之,彼直真梦矣。”室人曰:“若将是梦见薪者之得鹿邪?讵有薪者邪?今真得鹿,是若之梦真邪?”夫曰:“吾据得鹿,何用知彼梦我梦邪?”薪者之归,不厌失鹿。其夜真梦藏之之处,又梦得之之主。爽旦,案所梦而寻得之。遂松而争之,归之士师。士师曰:“若初真得鹿,妄谓之梦;真梦得鹿,妄谓之实。彼真取若鹿,而与若争鹿,室人又谓梦仞人鹿。无人得鹿。今据有此鹿,请二分之。”以闻郑君。郑君曰:“嘻!士师将复梦分人鹿乎?”访之国相。国相曰:“梦与不梦,臣所不能辨也。欲辨觉梦,唯黄帝、孔丘。今亡黄帝、孔丘,孰辨之哉?且恂士师之言可也。”</span><span lang="EN" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: olive;"><p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="EN" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: olive;"><p><font face="Times New Roman"> </font></p></span></b></p><p><font face="Times New Roman"> </font></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #003366; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">译文:</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="EN" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #003366;"><p></p></span></b></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="EN" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #003366;"><span style="mso-spacerun: yes;"><font face="Times New Roman"> </font></span></span><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #003366; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family: 'Times New Roman'; mso-hansi-font-family: 'Times New Roman';">郑国有位樵夫在山野砍柴,碰到一只受了惊吓的鹿。迎头一击将鹿打死。怕别人瞧见,就急忙把死鹿藏在干涸的壕沟里,用蕉叶盖上,高兴得不得了。不一会忘记了藏鹿的地方,就以为是梦。顺路边走边唱着山歌述说这件事。</span><span lang="EN" style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #003366;"><p></p></span></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: 18pt; mso-char-indent-count: 2.0;"><span style="FONT-SIZE: 9pt; COLOR: #003366; FONT-FAMILY: 宋体; mso-ascii-font-family:
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
为是
为是
当前离线
积分
24177
IP卡
狗仔卡
发表于 2006-6-21 22:41
|
显示全部楼层
看见两个高人,搬个小板凳继续看高手过招
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
苏歌
苏歌
当前离线
积分
194
IP卡
狗仔卡
发表于 2006-6-22 03:36
|
显示全部楼层
<p>一般人插不上嘴啊</p><p>但我就置疑二位一点:</p><p>当诗歌变成了纯粹的技术性地编制,还是发自肺腑发自灵魂的东西吗?</p><p>那个“推敲”的故事就真值得学习?</p><p>佩服二位的学识,更愿意看看你们发自内心深处的佳作</p>
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
桃花开
桃花开
当前离线
积分
4930
IP卡
狗仔卡
楼主
|
发表于 2006-6-23 01:36
|
显示全部楼层
<div class="quote"><b>以下是引用<i>桃花落</i>在2006-6-21 14:04:14的发言:</b><br/><p>晴天一词不现代的说,,我能记得的就有五六句。。</p><p>逐落在此处作动词。。。</p><p>谁是也想过用“不是”“可是”终觉不合意。</p><p></p><p>绿鬓已然添雪碎(鬓已星星尔,我觉得这个很寻常的呀、霜鬓雪鬓看差不多吧,主要是喜欢元好问的那句“镜里看看雪满”</p><p>蕉鹿梦是个很好玩的故事,出自列子。现摘来与君共飨。(附后)记得稼轩用蕉鹿梦对过画蛇杯</p><p>青山相对笑取我看青山多妩媚,料青山见我亦如是。。亦有此生只合青山伴的意思。。。</p><p>这首诗主旨到并非写的是兰,只是以兰自许吧</p><p></p><p>额,我是否还和从前一样,无理也要占三分:)</p></div><p>原来我把“逐落”分开了[em10]</p><p>可是“逐落”这个词总感觉比较生辟的。</p><p>那个“蕉鹿梦”我居然还是第一次知道,可见知识的贫乏,当年没读好书,现在却没时间读书,也同样没什么兴趣读书,所谓“逆水行舟,不进则退”,我现在可能已退到小学水平了,幸好认得的字多半还没忘记[em10]</p><p>我准备考虑再把名字改成“青山”了[em15]</p><p>无理也要占三分,这个到谦逊了,不过个性很鲜明,有吸引力,我喜欢</p>[em13]
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
桃花开
桃花开
当前离线
积分
4930
IP卡
狗仔卡
楼主
|
发表于 2006-6-23 01:48
|
显示全部楼层
<div class="quote"><b>以下是引用<i>苏歌</i>在2006-6-21 19:36:37的发言:</b><br/><p>一般人插不上嘴啊</p><p>但我就置疑二位一点:</p><p>当诗歌变成了纯粹的技术性地编制,还是发自肺腑发自灵魂的东西吗?</p><p>那个“推敲”的故事就真值得学习?</p><p>佩服二位的学识,更愿意看看你们发自内心深处的佳作</p></div><p>乖乖!“技术性地编制”这个词好狠,不过武断了些。古往今来,无论什么体裁的作品,很少很少能有一次性完稿的,即使是“清水出芙蓉,天然去雕饰”的天才李白,也未必就下笔成篇;杜甫更是了“语不惊人死不休”从而“性僻耽佳句”;“推敲”的精神还是要发扬光大下去,推敲出来的作品未就不能成为发自内心的作品,我想反而应该是更精炼、准确地反映出内心深处的作品。</p>[em03]
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
苏歌
苏歌
当前离线
积分
194
IP卡
狗仔卡
发表于 2006-6-24 09:13
|
显示全部楼层
<p>大相无形,大音稀声</p><p>期待二位那天诗兴大发,即兴而作</p><p>出鬼斧神工,惊天地,泣鬼神的作品哦</p><p>不过二位文才已然非我等堪比肩了</p>
[此贴子已经被作者于2006-6-24 17:58:53编辑过]
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
桃花开
桃花开
当前离线
积分
4930
IP卡
狗仔卡
楼主
|
发表于 2006-6-25 04:57
|
显示全部楼层
<div class="quote"><b>以下是引用<i>苏歌</i>在2006-6-24 1:13:16的发言:</b><br/><p>大相无形,大音稀声</p><p>期待二位那天诗兴大发,即兴而作</p><p>出鬼斧神工,惊天地,泣鬼神的作品哦</p><p>不过二位文才已然非我等堪比肩了</p><br/></div><p></p>暴汗~大汗淋漓中。。。[em10][em10][em10][em10]
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
一鸣惊人
一鸣惊人
当前离线
积分
4748
IP卡
狗仔卡
发表于 2006-6-25 05:27
|
显示全部楼层
两位真是高手啊~~[em01][em01][em01][em01]
六安论坛
回复
鲜花
臭蛋
使用道具
举报
显身卡
下一页 »
1
2
3
/ 3 页
下一页
返回列表
发新帖
回复
登录
|
注册
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
征婚交友
侵权举报:本页面所涉内容为用户发表并上传,相应的法律责任由用户自行承担;本网站仅提供存储服务;如存在侵权问题,请权利人与本网站联系删除!举报微信号:
点击查看